nhanlikesub.click

Inégalités Hommes Femmes: Les Hommes Aussi Victimes De Sexisme? | Le Huffington Post Life

Tue, 02 Jul 2024 23:03:16 +0000

*** PENSÉE DU MOMENT ** Le nouveau maquillage de la théologie de la prospérité " Tes rêves " Il existe aujourd'hui, une "philosophie théologique" qui maquille celle de la prospérité et qui consiste à dire et faire croire que d'aller au bout de nos rêves, relève d'une vie victorieuse et de foi, car c'est ce que Dieu veut, pour nous, afin de nous faire rentrer pleinement dans notre destinée… Pour justifier cela, Ephésiens 3:20 est souvent cité hors contexte. " Or, à celui qui peut faire, par la puissance qui agit en nous, infiniment au delà de tout ce que nous demandons ou pensons, " Relisez depuis le début du chapitre… Cela n'a rien à voir, avec cette " fameuse destinée" Il s'agit de l'apôtre Paul qui parle de ses souffrances en prison à cause de sa foi et de son obéissance à Christ. Comme tout en chacun, j'ai aussi des rêves et des projets… Bien que Dieu désire notre bonheur et notre bien être, il y a néanmoins, une subtilité avec cette frontière très mince de notre compréhension, entre ce que nous voulons et ce que Dieu veut vraiment pour nous.

  1. Est ce la faveur des hommes de

Est Ce La Faveur Des Hommes De

Parallel Verses Louis Segond Bible 1910 Et maintenant, est-ce la faveur des hommes que je désire, ou celle de Dieu? Est-ce que je cherche à plaire aux hommes? Si je plaisais encore aux hommes, je ne serais pas serviteur de Christ. French: Darby Car maintenant, est ce que je m'applique à satisfaire des hommes, ou Dieu? Ou est-ce que je cherche à complaire à des hommes? Si je complaisais encore à des hommes, je ne serais pas esclave de Christ. French: Louis Segond (1910) French: Martin (1744) Car maintenant prêché-je les hommes, ou Dieu? Est ce la faveur des hommes. ou cherché-je à complaire aux hommes? Certes si je complaisais encore aux hommes, je ne serais pas le serviteur de Christ. New American Standard Bible For am I now seeking the favor of men, or of God? Or am I striving to please men? If I were still trying to please men, I would not be a bond-servant of Christ. Références croisées 1 Thessaloniciens 2:4 mais, selon que Dieu nous a jugés dignes de nous confier l'Évangile, ainsi nous parlons, non comme pour plaire à des hommes, mais pour plaire à Dieu, qui sonde nos coeurs.

Éphésiens 6:6 non pas seulement sous leurs yeux, comme pour plaire aux hommes, mais comme des serviteurs de Christ, qui font de bon coeur la volonté de Dieu. Colossiens 3:22 Serviteurs, obéissez en toutes choses à vos maîtres selon la chair, non pas seulement sous leurs yeux, comme pour plaire aux hommes, mais avec simplicité de coeur, dans la crainte du Seigneur. Jacques 4:4 Adultères que vous êtes! ne savez-vous pas que l'amour du monde est inimitié contre Dieu? Est ce la faveur des hommes de. Celui donc qui veut être ami du monde se rend ennemi de Dieu. the servant. Romains 1:1 Paul, serviteur de Jésus-Christ, appelé à être apôtre, mis à part pour annoncer l'Evangile de Dieu, - Links Galates 1:10 Interlinéaire • Galates 1:10 Multilingue • Gálatas 1:10 Espagnol • Galates 1:10 Français • Galater 1:10 Allemand • Galates 1:10 Chinois • Galatians 1:10 Anglais • Bible Apps • Bible Hub Version Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of. Contexte Galates 1 … 9 Nous l'avons dit précédemment, et je le répète à cette heure: si quelqu'un vous annonce un autre Evangile que celui que vous avez reçu, qu'il soit anathème!